ГОСТ OlML R 111-2-2014
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ
Государственная система обеспечения единства измерений
ГИРИ КЛАССОВ , , , , , , , И
Часть 2
Формы протоколов испытаний
State system for ensuring the traceability of measurements. Weights of classes , , , , , , , and . Part 2. Test report format
МКС 17.020
Дата введения 2015-07-01
Предисловие
Предисловие
Цели, основные принципы и порядок проведения работ по межгосударственной стандартизации установлены ГОСТ 1.0-92 “Межгосударственная система стандартизации. Основные положения” и ГОСТ 1.2-2009 “Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по международной стандартизации. Правила разработки, принятия, применения, обновления и отмены”
Сведения о стандарте
1 ПОДГОТОВЛЕН Межгосударственным техническим комитетом по стандартизации МТК 310 “Приборы весоизмерительные” и Федеральным государственным унитарным предприятием “Всероссийский научно-исследовательский институт метрологии им.Д.И.Менделеева ” (ФГУП “ВНИИМ им.Д.И.Менделеева”)
2 ВНЕСЕН Федеральным агентством по техническому регулированию и метрологии
3 ПРИНЯТ Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации по переписке (протокол от 18 апреля 2014 г. N 66-П)
За принятие проголосовали:
Краткое наименование страны по МК (ИСО 3166) 004-97 |
Код страны по |
Сокращенное наименование национального органа по стандартизации |
Азербайджан |
AZ |
Азстандарт |
Армения |
AM |
Минэкономики Республики Армения |
Беларусь |
BY |
Госстандарт Республики Беларусь |
Казахстан |
KZ |
Госстандарт Республики Казахстан |
Киргизия |
KG |
Кыргызстандарт |
Молдова |
MD |
Молдова-Стандарт |
Россия |
RU |
Росстандарт |
Таджикистан |
TJ |
Таджикстандарт |
(Поправка. ИУС N 12-2015).
4 Настоящий стандарт идентичен международной рекомендации OIML R 111-2:2004* Weights classes E, Е, F, F, M, M, M, M and M. Part 2: Test report format (МОЗМ P 111-2-2004 Гири классов E, E, F, F, M M, M, М и M. Часть 2. Формы протоколов испытаний)
________________
* Доступ к международным и зарубежным документам, упомянутым в тексте, можно получить, обратившись в Службу поддержки пользователей. – .
Международная рекомендация разработана международной организацией законодательной метрологии OIML.
Перевод с английского языка (en).
Официальный экземпляр международного документа, на основе которого подготовленный межгосударственный стандарт имеется в свободном доступе на сайте www.oiml.org.
Степень соответствия идентичная (IDT).
Наименование настоящего стандарта изменено относительно наименования международного документа в связи с особенностями межгосударственной системы стандартизации.
В настоящем стандарте после терминов “сертификат”, “сертификат о калибровке”, “контрольная маркировка” курсивом приведены термины, соответствующие принятой терминологии.
(Поправка. ИУС N 6-2015).
5 Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 11 июня 2014 г. N 532-ст межгосударственный стандарт ГОСТ OIML R 111-2-201* введен в действие в качестве национального стандарта Российской Федерации с 1 июля 2015 г.
_______________
* Вероятно, ошибка оригинала. Следует читать: ГОСТ OIML R 111-2-2014. – .
6 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном информационном указателе “Национальные стандарты”, а текст изменений и поправок – в ежемесячном информационном указателе “Национальные стандарты”. В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ежемесячном информационном указателе “Национальные стандарты”. Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования – на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет
ВНЕСЕНЫ поправки*, опубликованные в ИУС N 6, 2015 год, ИУС N 12, 2015 год.
_________________________
* См. ярлык “Примечания”.
Поправки внесены изготовителем базы данных
Предисловие к международной рекомендации МОЗМ МР 111-2:2004
Международная организация законодательной метрологии (МОЗМ) – всемирно известная межправительственная организация, главной целью которой является гармонизация предписаний к средствам измерений и правил метрологического контроля, применяемых национальными метрологическими службами или схожими организациями стран – членов МОЗМ.
Два основных вида публикаций МОЗМ:
– международная рекомендация (МОЗМ МР) – образец документа, устанавливающего требования к метрологическим характеристикам конкретного средства измерений, а также определяющего методы и оборудование для проверки соответствия характеристик установленным требованиям. Государства – члены МОЗМ должны придерживаться положений рекомендации в самой большой степени, насколько это возможно;
– Международный документ (МОЗМ Д) – информационный документ, служащий для гармонизации и совершенствования работы в сфере законодательной метрологии.
Проекты рекомендаций, документов и руководств подготавливают технические комитеты и подкомитеты, в которые входят представители стран – членов МОЗМ. На консультационной основе также участвуют определенные международные и региональные организации. С целью избежать противоречивых требований к средствам измерений установлены взаимные соглашения между МОЗМ и такими организациями, как ИСО и МЭК. В результате изготовители и пользователи средств измерений, испытательные лаборатории и т.д. могут применять одновременно публикациями МОЗМ и этих организаций.
Международные рекомендации, документы, руководства и основополагающие документы издают на английском языке (Е), переводят на французский язык (F) и подвергают периодическому пересмотру.
Настоящая публикация МОЗМ МР 111-2, издания 2004 г., подготовлена Техническим подкомитетом ТК 9/ПКЗ “Гири”. Она была одобрена Международным комитетом законодательной метрологии для окончательной публикации в 2004 г. Публикации МОЗМ в формате файлов PDF могут быть получены с сайта МОЗМ. Дополнительно информация по публикациям МОЗМ может быть получена в штаб-квартире организации:
Bureau International de Metrologie Legale
11, rue Turgot – 75009 Paris – France
Telephone: 33 (0)1 48 78 12 82
Fax: 33 (0)1 42 82 17 27
E-mail: biml@oiml.org
Internet: www.oiml.org
Пояснения
Настоящий стандарт применяют при утверждении типа по ГОСТ OIML R 111-1-2009, 15.1. Для каждого испытания следует заполнять “СВОДКУ РЕЗУЛЬТАТОВ ИСПЫТАНИЙ ДЛЯ ЦЕЛЕЙ УТВЕРЖДЕНИЯ ТИПА” и “КОНТРОЛЬНЫЙ ЛИСТ” согласно данному образцу:
Испытание |
выдержано |
не выдержано |
В случае, если гири выдержали испытания |
X |
|
В случае, если гири не выдержали испытания |
X |
|
В случае, если испытание не проводится |
Белые пространства в ячейках в заголовках протокола испытаний (далее – протокол) всегда заполняют в соответствии со следующим примером:
“Дата” в протоколе испытаний относится к дате выполнения испытания.
Гири классов , , , , , , , и
Общая информация относительно типа |
|||
Заявка N: |
|||
Обозначение типа: |
|||
Класс точности: |
||||||||||
(по данным изготовителя): |
||||||||||
Набор гирь: |
||||
Идентификационный N: |
||||
Дата составления протокола: |
||||
Наблюдатель: |
||||
Это место может быть использовано для изложения дополнительной информации и/или замечаний (описание футляра, дополнительная комплектация) |
||||
Сводка результатов испытаний на соответствие классу точности
Заявка N: |
|||
Обозначение типа: |
|||
Набор гирь представлен на соответствие классу точности: |
|||
Испытание |
Страница протокола |
Выдержано |
Не выдержано |
Класс |
Примечание |
Контрольный лист |
|||||
1 Состояние поверхности |
|||||
2 Магнетизм |
|||||
3 Плотность |
|||||
4 Калибровка |
Выдержано или не выдержано означает, что испытуемые гири или набор гирь соответствуют или не соответствуют классу точности, указанному изготовителем.
Испытательной лабораторией [наименование лаборатории] установлено, что использование вышеуказанных гирь или набора гирь в условиях превышения нормальной плотности воздуха более чем на 10% от нормальной могут оказывать влияние на погрешность измерений.
Примечания
Контрольный лист – основные требования для гирь всех классов точности
Заявка N: |
|||
Обозначение типа: |
|||
Набор гирь представлен на соответствие классу точности: |
|||
Для набора гирь заполняют один контрольный лист. Не использовать отдельные контрольные листы для каждой гири из набора гирь, предоставленного на испытания. Замечания для отдельных гирь из испытуемого набора следует приводить в графе “Примечание”.
Продолжение таблицы
Окончание таблицы
Контрольный лист – Гири классов E(1) и E(2)
Контрольный лист – Гири классов и
Продолжение таблицы
Окончание таблицы
_______________
Основано на информации производителя или результатах измерений на образце того же сплава, из которого изготовлены гири. Твердость аустенитной нержавеющей стали, как правило, лежит в диапазоне 160-200 НВ по Бринеллю.
Контрольный лист – Гири классов F(1) и F(2)
Контрольный лист – Гири классов и
Продолжение таблицы
Окончание таблицы
_______________
Основано на информации производителя или результатах измерений на образце того же сплава, из которого изготовлены гири.
Обычно не испытываются. На основании информации производителя. Хрупкость латуни, как правило, в диапазоне 28-100.
Контрольный лист – Гири классов M(1), M(1-2), M(2-3), и M(3)
Контрольный лист – Гири классов , , , и
Продолжение таблицы
Продолжение таблицы
Продолжение таблицы
Окончание таблицы
Состояние поверхности
(11, В.5)
Заявка N: |
|||
Обозначение типа: |
|||
Дата: |
|||
В соответствии с Таблицей 6 ГОСТ OIML R 111-1 – для максимальных значений шероховатости поверхности
Гиря |
, мкм |
, мкм |
Метод (ОШ/ИПЩ) |
Выдержано |
Не выдержано |
_______________
Оценка шероховатости гири с использованием образца шероховатости (ОШ), измерительного прибора со щупом (ИПЩ) или другого подходящего прибора.
Выдержано |
Не выдержано |
На соответствие классу точности по данным изготовителя |
Примечания
Остаточная намагниченность
(9, В.6.1, В-6.2, В-6.4)
Заявка N: |
|||
Обозначение типа: |
|||
Дата: |
|||
Время в начале |
Время в конце |
В соответствии с Таблицей 3 ГОСТ OIML R 111-1 – для максимальных значений остаточной магнитной индукции (в микротеслах)
Номинальное значение массы гири |
(в микротеслах) |
Неопределенность (_____ ) |
Метод S/H/F |
Выдержано |
Не выдержано |
|
верх |
низ |
|||||
± |
||||||
± |
||||||
± |
||||||
± |
||||||
± |
||||||
± |
||||||
± |
||||||
± |
||||||
± |
||||||
± |
||||||
± |
||||||
± |
||||||
± |
||||||
± |
||||||
± |
||||||
± |
_______________
Используемый метод: S – метод измерения с использованием измерителя магнитной восприимчивости; Н – магнитометр на основе эффекта Холла-; F – метод магнитометра с насыщенным сердечником.
Выдержано |
Не выдержано |
На соответствие классу точности по данным изготовителя |
Примечания
Магнитная восприимчивость
(9, В.6.1, В.6.3, В.6.4, В.6.5, В.6.6)
Заявка N: |
|||||||
Обозначение типа: |
|||||||
Дата: |
|||||||
Время в начале |
Время в конце |
В соответствии с Таблицей 4 ГОСТ OIML R 111-1 – для максимальных значений магнитной восприимчивости
Номинальное значение массы гири |
Неопределенность (_____ ) |
Метод А/S/F/Sp |
Выдержано |
Не выдержано |
||
(верх) |
(низ) |
|||||
± |
||||||
± |
||||||
± |
||||||
± |
||||||
± |
||||||
± |
||||||
± |
||||||
± |
||||||
± |
||||||
± |
||||||
± |
||||||
± |
||||||
± |
||||||
± |
||||||
± |
||||||
± |
_______________
Используемый метод: А – метод притяжения; S – метод измерения с использованием измерителя магнитной восприимчивости; F – метод магнитометра с насыщенным сердечником; Sp – требования к материалам в соответствии с используемым методом как показано в таблице В.3(b) ГОСТ OIML R 111-1.
Выдержано |
Не выдержано |
На соответствие классу точности по данным изготовителя |
Примечания
Определение плотности – Метод А
(10, В.7.1, В.7.2, В.7.4)
Заявка N: |
Окружающие условия |
||||||||
Обозначение типа: |
Температура воздуха, °С |
||||||||
Дата: |
Температура жидкости, °С |
||||||||
Время в начале |
Время в конце |
В соответствии с таблицей 5 ГОСТ OIML R 111-1 – для минимальных и максимальных пределов плотности
Испытательный метод А1 (две разные эталонные гири, взвешенные в воздухе) (В.7.4.2)
Вычисления плотности по формуле (В.7.4-2):
,
где ; ; ; ; .
Вычисления плотности по формуле (В.7.4-16):
В большинстве случаев поправочные коэффициенты на выталкивающую силу воздуха , и существенно не отличаются друг от друга и могут быть установлены равными единице, что приводит к упрощению формулы (В.7.4-2) следующим образом:
.
Метод А2 (эталонные гири, взвешенные в воздухе и в жидкости) (В.7.4.3)
Вычисления плотности по формуле (В.7.4-22) или (В.7.4-31):
Когда используют одну и ту же эталонную гирю для измерения в воздухе и жидкости: , и тогда:
.
Когда используются разные эталонные гири для измерения в воздухе и жидкости: и , тогда:
.
Определение плотности – Метод А (продолжение протокола)
Масса гири |
Наблюдения |
Вычисления |
Оценка неопреде- |
Выдержано |
Не выдержано |
|||||
, кг·м |
, кг·м |
, кг·м |
||||||||
10 кг |
||||||||||
5 кг |
||||||||||
2 кг |
||||||||||
2 кг |
||||||||||
1 кг |
||||||||||
500 г |
||||||||||
200 г |
||||||||||
200 г |
||||||||||
100 г |
||||||||||
50 г |
||||||||||
20 г |
||||||||||
20 г |
||||||||||
10 г |
||||||||||
5 г |
Выдержано |
Не выдержано |
На соответствие классу точности по данным изготовителя |
Примечания
Определение плотности – Метод В
(10, В.7.1, В.7.2, В.7.5)
Заявка N: |
Окружающие условия |
||||||||
Обозначение типа: |
Температура воздуха, °С |
||||||||
Дата: |
Температура жидкости, °С |
||||||||
Время в начале |
Время в конце |
В соответствии с Таблицей 5 ГОСТ OIML R 111-1 – для минимальных и максимальных пределов плотности
Вычисления плотности по формуле (В.7.5-1) (обязательно для ):
.
Гиря |
Наблюдение |
Вычисление , кг·м |
Оценка неопреде- |
Выдержано |
Не выдержано |
|||
, кг·м |
, кг·м |
|||||||
Выдержано |
Не выдержано |
На соответствие классу точности по данным изготовителя |
Примечания
Предельные значения для объема
Определение плотности – Метод В
Затемненные области – Метод В не рекомендован.
Определение плотности – Метод С
(10, В.7.1, В.7.2, В.7.6)
Заявка N: |
Окружающие условия |
||||||||
Обозначение типа: |
Температура воздуха, °С |
||||||||
Дата: |
Температура жидкости, °С |
||||||||
Время в начале |
Время в конце |
В соответствии с Таблицей 5 ГОСТ OIML R 111-1 – для минимальных и максимальных пределов плотности
Вычисления плотности по формуле (В.7.6-1) или (В.7.6-2).
Использовать таблицу В.6 для определения .
Масса гири |
Наблюдение |
Вычисление , кг·м |
Оценка неопреде- |
Выдержано |
Не выдержано |
|||
, кг·м |
, кг·м |
|||||||
Выдержано |
Не выдержано |
На соответствие классу точности по данным изготовителя |
Примечания
Определение плотности – Метод D
(10, В.7.1, В.7.2, В.7.7)
Заявка N: |
Окружающие условия |
||||||||
Обозначение типа: |
Температура воздуха, °С |
||||||||
Дата: |
Температура жидкости, °С |
||||||||
Время в начале |
Время в конце |
В соответствии с Таблицей 5 ГОСТ OIML R 111-1 – для минимальных и максимальных пределов плотности
Вычисления плотности по формуле (В.7.7-1).
Масса гири |
Наблюдение |
Вычисление , кг·м |
Оценка неопреде- |
Выдержано |
Не выдержано |
||||
, кг·м |
, кг·м |
||||||||
Выдержано |
Не выдержано |
На соответствие классу точности по данным изготовителя |
Примечания
Определение плотности – Метод Е
(10, В.7.1, В.7.2, В.7.8)
Заявка N: |
В соответствии с таблицей 5 ГОСТ OIML R 111-1 – для |
||||
минимальных и максимальных пределов для плотности |
|||||
Обозначение типа: |
Вычисления плотности по формулам (В.7.8-1) – (В.7.8-5) |
||||
Дата: |
См. рисунок В.8. |
||||
Масса гири |
Измеренное значение |
Вычисление |
Вычис- |
Оцен- |
Выдер- |
Не выдер- |
||||||||||||||
Выдержано |
Не выдержано |
На соответствие классу точности по данным изготовителя |
Примечания
Определение плотности – Метод F
(10, В.7.1, В.7.2, В.7.7)
Заявка N: |
||||||||
Обозначение типа: |
||||||||
Дата: |
||||||||
Время в начале |
Время в конце |
В соответствии с Таблицей 5 ГОСТ OIML R 111-1 – для минимальных и максимальных пределов плотности
Метод: |
F1 (В.7.9.2) |
F1 (В.7.9.3) |
Масса гири |
Сплав |
, кг·м |
Оценка неопределенности |
Выдержано |
Не выдержано |
Выдержано |
Не выдержано |
На соответствие классу точности по данным изготовителя |
Примечания
Сличение испытуемой гири с одной эталонной гирей при использовании цикла АВВА
(С4.1)
Порядковый номер испытания |
, кг·м |
|||||||
1 |
||||||||
2 |
||||||||
3 |
||||||||
4 |
||||||||
5 |
||||||||
6 |
||||||||
7 |
||||||||
8 |
||||||||
9 |
||||||||
10 |
||||||||
Сличение испытуемой гири с одной эталонной гирей при использовании цикла ABA
(С4.1)
Порядковый номер испытания |
, кг·м |
||||||
1 |
|||||||
2 |
|||||||
3 |
|||||||
4 |
|||||||
5 |
|||||||
6 |
|||||||
7 |
|||||||
8 |
|||||||
9 |
|||||||
10 |
|||||||
Сличение испытуемой гири с одной эталонной гирей при использовании цикла AB(1)…B(n)A
(С4.2)
Порядковый номер испытания |
, кг·м |
||||||||
1 |
|||||||||
2 |
|||||||||
3 |
|||||||||
4 |
|||||||||
5 |
|||||||||
6 |
|||||||||
7 |
|||||||||
8 |
|||||||||
9 |
|||||||||
10 |
|||||||||
5 |
Сличение испытуемой гири с одной эталонной гирей при использовании цикла
(С4.2) (продолжение протокола)
Порядковый номер испытания |
||||||||||
1 |
||||||||||
2 |
||||||||||
3 |
||||||||||
4 |
||||||||||
5 |
||||||||||
6 |
||||||||||
7 |
||||||||||
8 |
||||||||||
9 |
||||||||||
10 |
||||||||||
Примечания
Стандартная неопределенность процесса взвешивания u(w)(тип А)
Стандартная неопределенность процесса взвешивания (тип А)
(С.6.1)
Показатель |
Значение показателя |
Единица измерений |
|
мг |
|||
– |
Формула (С.6.1-1) |
Для гирь классов , , и (С.6.1.1)
Показатель |
Значение показателя |
Единица измерений |
|
мг |
|||
мг |
Формула (С.6.1-2) |
мг |
Для гирь классов , и (C.6.1.2)
Показатель |
Значение показателя |
Единица измерений |
|
Примечание – Пустые строки для дополнительных разностей |
– |
||
мг |
|||
мг |
|||
мг |
|||
мг |
|||
мг |
|||
Формула (С.6.1-3) |
мг |
Стандартная неопределенность процесса взвешивания (тип А)
(С.6.1) (продолжение протокола)
В случае серии измерений (где 1) (С.6.1.4)
Примечание – Пустые строки для дополнительных значений |
Показатель |
Значение показателя |
Единица измерений |
– |
|||
мг |
|||
мг |
|||
мг |
|||
мг |
|||
мг |
|||
Формула (С.6.1-4) |
мг |
Неопределенность эталонной гири u(m(cr)) (тип В)
Неопределенность эталонной гири (тип В)
(С.6.2)
Стандартная неопределенность известной эталонной гири |
||||
Показатель |
Значение показателя |
Единица измерений |
||
– |
||||
– |
||||
мг |
Формула (С.6.2-1) |
мг |
Стандартная неопределенность неизвестной эталонной гири для классов , , , и (С.6.2.1) (Если проверенную гирю или более низкого класса точности используют в качестве эталонной гири и сопровождают сертификатом (свидетельством), в котором не указаны ее масса и неопределенность) |
||||
Показатель |
Значение показателя |
Единица измерений |
||
мг |
||||
мг |
Формула (С.6.2-2) |
мг |
Если для сличения используют комбинацию эталонных гирь (С.6.2.2) |
||||
Примечание – Пустые строки для дополнительных значений |
Показатель |
Значение показателя |
Единица измерений |
|
Формула (С.6.2-3) |
Неопределенность поправки на выталкивающую силу воздуха u(b) (тип В)
Неопределенность поправки на выталкивающую силу воздуха (тип В)
(С.6.3)
Показатель |
Значение показателя |
Единица измерений |
|
Первый член формулы |
|||
Второй член формулы |
|||
Третий член формулы |
|||
Формула (С.6.3-1) |
Неопределенность поправки на выталкивающую силу воздуха (ТИП В)
(С.6.3) (продолжение протокола)
Для классов , и неопределенность, обусловленная поправкой на действие выталкивающей силы воздуха, пренебрежимо мала, и ее, как правило, не учитывают (С.6.3.2) |
Плотность воздуха (С.6.3.4)
Если плотность воздуха не измеряют, а используют среднюю плотность воздуха для данной местности, тогда неопределенность плотности воздуха должна быть оценена
[кгм] |
(С.6.3.2) |
||||
Дата |
кгм |
Дисперсия плотности воздуха (С.6.3.6)
При относительной влажности 0,5 (50%), температуре 20 °С и давлении 101325 Па используют приблизительно следующие числовые значения:
[неопределенность используемой формулы] (для формулы МКМВ );
, Па; , К; ,
где – относительная влажность как доля влаги.
Показатель |
Значение показателя |
Единица измерений |
|
Формула (С.6.3-3) |
Неопределенность весов u(ba) (тип В)
Неопределенность весов (тип В)
(С.6.4)
Неопределенность, обусловленная чувствительностью весов (С.6.4.2)
Показатель |
Значение показателя |
Единица измерений |
|
Формула (С.6.4-1) |
Неопределенность, обусловленная разрешением дисплея цифровых весов (C.6.4.3)
Показатель |
Значение показателя |
Единица измерений |
|
Формула (С.6.4-2) |
Неопределенность, обусловленная нецентральным положением нагрузки на грузоприемной платформе (С.6.4.4)
Весы без автоматической замены гирь (С.6.4.4.1) |
Показатель |
Значение показателя |
Единица измерений |
|
Максимальное измеренное значение |
|||
Минимальное измеренное значение |
|||
Формула (С.6.4-3) |
Весы с автоматической заменой гирь (С.6.4.4.2) |
Показатель |
Значение показателя |
Единица измерений |
|
Положение 1, |
|||
Положение 2, |
Формула (С.6.4-4) |
Неопределенность весов (тип В)
(С.6.4) (продолжение протокола)
Неопределенность, обусловленная магнетизмом (С.6.4.5)
Если гири удовлетворяют требованиям настоящего стандарта, допускается предположить, что неопределенность, обусловленная магнетизмом , равна нулю |
Показатель |
Значение показателя |
Единица измерений |
|
Суммарная стандартная неопределенность компаратора (С.6.4.6)
Показатель |
Значение показателя |
Единица измерений |
|
Формула (С.6.4-5) |
Расширенная неопределенность U (m(ct)
(С.6.5)
Показатель |
Значение показателя |
Единица измерений |
|
Формула (С.6.5-1) |
Показатель |
Значение показателя |
Единица измерений |
|
(как правило, 2) |
Формула (С.6.5-3) |
Примечание – Использовать страницы протоколы 27-37 для дополнительных испытуемых гирь.
__________________________________________________________________________
УДК 681.26.074:006.354 МКС 17.020
Ключевые слова: гири, наборы, класс точности, масса, номинальное значение массы, технические требования, метрологические требования, эталон, весы, компаратор, испытание, поверка, калибровка, сличение, неопределенность, пределы допускаемой погрешности, подгоночная полость, шероховатость, магнитная восприимчивость, плотность, формы протоколов поверки
__________________________________________________________________________
Электронный текст документа
и сверен по:
официальное издание
М.: Стандартинформ, 2014
Редакция документа с учетом
изменений и дополнений подготовлена